El doblaje es una técnica especial , aplicada a audiovisuales,que sustituye los diálogos originales dichos por los actores en su idioma de tracto por otros diálogos traducidos (de ahí que haya una buena traducción y un buen "ajuste" para la sincronía) en otro idioma. Los actores de doblaje tratamos de co-crear y recrear lo más posible su interpretación a la original y en algunos casos mejorarla .
miércoles, 13 de abril de 2011
Doblando a Alipio el caballo ....por tercera temporada !
Esta serie cinco años despues me parece una de las mejores y mas cuidadas series, para niños pequeñitos, que se ha hecho en Brasil y America Latina . Aqui les dejo un capitulo de muestra . Ya a Dios gracias vamos por la tercera temporada ! Bien doblada en Venezuela !
Un trabajo hermoso. Eres lo máximo
ResponderEliminarHola Señor Renzo subí otro capitulo de esa serie esta buenísima y el doblaje calidad los felicito ojala volvieran las telenovelas brasileñas http://www.youtube.com/watch?v=70BlQ-_PLA8
ResponderEliminar